風呂?????? それとも作業!? 作業してから風呂!?!?!?
今日も風が強いよな まぁ俺のほうが強いんだけどな 今日のところは許したる ──松尾芭蕉
だんだん松尾芭蕉が物騒なヤツだという認識が広まってきました。 コレが草の根活動です。(違う)
⁉️(マガジン感) View quoted note →
俺のこと ナメてんじゃねぇぞ ブッ○すぞ!? ──松尾芭蕉
天上天下唯我独尊 松尾芭蕉
image
@npub1mmze...25mk login d8Zs71Q30c #notestocklogincode
おきろ
お手洗いでシャワートイレの“おしり”を“rear”で訳してるのなんかウケるなって思ってたんですが、先日“止める”を“Stop the operation”みたいな感じで訳してあって笑ってしまった。 シャワートイレのシャワーって“オペレーション”って感じなんだwwって。 いや、合ってんだけどさ。 stopだけで伝わります。案件では?