翻訳に時間がかかったのか
김치は理解できてるみたいやね
韓国語には応答出来ないかな
@ロボウサコ 좋아요 좋아요 김치좋아요
死ゾ
デパ地下はたっけぇ美味い惣菜を売るところ
いろはにほへと ちりぬるを わかよたれそ つねならむ うゐのおくやま けふこえて あさきゆめみし ゑいもせす
わゐうゑを の「う」も あいうえお の「う」とは別だという話
チョアヨの丁寧語がチョスムニダだと言うので、チョが意味の本体みたいだな
チョワヨーは良いねとか好きという意味らしく、ネタになってるやつは雑巾がけ大好きーみたいな歌らしい