ちなみに昨日は海外のお客さんの卓のグラニテが用意されてて支配人が電話対応中で残りのサービスは私だから運べなくておろおろしてて、翻訳したの丸暗記でいくかって翻訳読んでたら邪魔、携帯いじるなら奥行ってって言われてォーン😭😭ってなった じゃあ私がオロオロする前にグラニテ運んでよ!!!!! 喋れないけどグラニテ溶ける前に運んだほうがいいよね、グラニテなんて説明したらいい?って厨房に相談しながらスマホ見てたのになんなんこのおばさんほんと😭😭😭
その猫、This catじゃなくてThat catなの、なぜ
ヲチはヲチってる相手に勘付かれないようにしてこそだと思ってるので
This one?だから正味Yesで良い気もするけどなんかあんま親切じゃないよね 合ってますよ。○駅先ですよ。くらい言えたい
あ、その通りがThat's rightでそう!みたいなニュアンスがAll right!だからフランクな合ってるよ!はrightか ただThis is the train rightとThis train is correctとThis train is rightのどれが適切なんだろう correctは固すぎる?
指差してThisって言ってたからこの電車のこの、はThisでオッケー 合ってますよ、はなんて言えば良いんだろう 正解だと堅苦しいよね
帰るのに始発電車乗ってたらまた外国人に声かけられた(ㆆ_ㆆ) スムーズにJust a moment pleaseは出るようになったけど出された乗換案内の駅名が読めなくて(英語使ってたけど表示見るとたぶんスパニッシュだった)何線なのかスムーズに答えられなくて、自分の乗換案内見て調べてこの電車でオッケーって分かった瞬間にThis one?って聞かれるもんだからYa!で答えた けどさー、Ya!じゃなくてこの電車で合ってますよって言えたらいいよねってやはり反省(ㆆ_ㆆ)
さっき起きたはらへ
あねぴ、自分でもうわぁ…ってなるくらい面食いなんだけど、単純に並とか並未満の男の人を異性として見れないんだよね 手繋いだり粘膜の接触あるのか…と思うと拒否反応が出るちょっと無理、気持ち悪いってなる 面のいい人間しか恋愛対象にならないだけで友達なら何でもいいんだよな あまりに容姿がかけ離れてると姫ポジみたいに見られたりするし引き立て役連れてる性格悪いやつに見えるからそれはそれでイヤだけど
てか無意識とか反射で人の嫌だって思うことやるのと、私みたいにあえて他人を煽る(理由は煽った方がおもろいだったり単純にこいつ嫌いだから図星にしたりチクチクしたろみまいに色々)のってどっちがより悪いんだろうね 人の嫌がることすんなって言うけどされて嫌な人とそうじゃない人居るから完全にって無理な話じゃん