Ma photo préférée. Elle est tellement belle et stylée. image
My artwork. BLUE…Spring Elle est une lumière éclatante, une énergie douce et une beauté naturelle qui illumine le monde." 彼女は輝く光 優しいエネルギー そして世界を照らす自然な美しさ。 image
Elle est une explosion de joie, une brise espiègle et une étincelle de lumière qui illumine chaque instant. 彼女は喜びの爆発、お茶目なそよ風。 そして……あらゆる瞬間を輝かせる光の煌めきです! image
Rayonnante et pleine de malice, elle transforme chaque jour en une aventure lumineuse et joyeuse. 輝きに満ちたお茶目な彼女は、 毎日を光と喜びの冒険に変える魔法を持っている。 image
My favorite photo. Un éclat d’étoile effleure la nuit, et l’ombre se souvient de la lumière. 星の輝きが夜をかすめるとき、 影は光の記憶を思い出す。 image
My favorite photo. L’ombre d’un baiser sur la peau du temps, un frisson d’éternité. 時の肌に落ちる口づけの影…それは永遠の震え。 image
My artwork. She moves like a breath of spring, delicate as a petal caught in the wind. 彼女は春の吐息のように舞い、風に遊ぶ花びらのように儚い。 image
L’amour danse, léger comme l’aube, fragile comme un rêve. 愛は踊る。 夜明けのように軽やかに、夢のように儚く。 image
L’amour ne s’écrit pas avec des mots, mais avec la lumière de nos âmes. 愛は言葉で綴られるものではない、 魂の光で刻まれるもの。 image
Un seul éclat d’amour suffit pour illuminer mille nuits. 愛のひとすじの輝きがあれば、 千の夜を照らすことができる。 image